Eparchia Wrocławsko-Koszalińska Kościoła Greckokatolickiego w Polsce

«Це — єднання живої Церкви»: У Варшаві презентували Катехизм УГКЦ польською мовою

«Це — єднання живої Церкви»: У Варшаві презентували Катехизм УГКЦ польською мовою

24 березня 2025 року в будинку Конференції єпископату Польщі у Варшаві відбулася урочиста презентація польського перекладу Катехизму УГКЦ «Христос — наша Пасха». Подія відбулася за участю Отця і Глави Української Греко-Католицької Церкви Блаженнішого Святослава, Редакційної колегії, що працювала над перекладом Катехизму, а також єпископів УГКЦ у Польщі.

Катехизм Української Греко-Католицької Церкви «Христос — наша Пасха» був вперше виданий у 2011 році. Це важливий богословський документ, який має на меті донести глибину віри УГКЦ до широкої аудиторії. За 14 років Катехизм було перекладено і видано англійською, російською, іспанською, португальською, німецькою, а тепер і польською мовами.

Переклад Катехизму на польську став результатом плідної праці та співпраці, зокрема, з фінансовою підтримкою німецької організації «Реновабіс». Головою Редакційної колегії, яка працювала над перекладом, став владика Аркадій Трохановський, єпарх Ольштинсько-Гданський. За його словами, цей Катехизм допоможе польським вірянам глибше зрозуміти богословську ідентичність УГКЦ і стане корисним матеріалом для вивчення на богословських факультетах Польщі.

Під час презентації Катехизму УГКЦ «Христос — наша Пасха» польською мовою Отець і Глава УГКЦ Блаженніший Святослав підкреслив, що «ця подія є не тільки символічною, але й історично важливою». Предстоятель зазначив, що для нього особисто це є особливим моментом, оскільки він брав участь у підготовці Катехизму ще на етапі його написання українською мовою.

Блаженніший Святослав розповів про історію виникнення Катехизму УГКЦ та нагадав, що коли розпочалася праця над ним, Синод Єпископів УГКЦ визначив, що катехизм має бути «літургійним». Центральною частиною документа стало розкриття Божої істини через літургійне життя Церкви, що є основою віри і практики християн.

Dodaj komentarz